MR Unsafe

Ukrainian translation: МР-небезпечний

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:MR Unsafe
Ukrainian translation:МР-небезпечний
Entered by: Elena Shtronda

18:55 Jan 3, 2020
English to Ukrainian translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Instruments
English term or phrase: MR Unsafe
If you do not have an MR Conditional system, you cannot receive an MRI.
Do not bring your patient controller into the scanner magnet room.
It can be affected by the MRI magnet, may present a projectile hazard, and is MR Unsafe.

patient controller - це мобільний телефон із встановленою програмою для керування імплантованим пристроєм
Elena Shtronda
Ukraine
Local time: 12:19
МР-небезпечний
Explanation:
Особливості призначення
магнітно-резонансної томографії
в пацієнтів з тимчасово або постійно
імплантованими пристроями
irbis-nbuv.gov.ua › cgi-bin › opac › search › kar...
У 2006 р. для класифікації постійно або тим-
часово імплантованих пристроїв Американським
товариством з випробування матеріалів були
впроваджені такі терміни: МР-безпечний, МР-
умовно безпечний (небезпечний при стандарт-
них умовах використання) та МР-небезпечний
(що містить магнітні елементи) [2].


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-01-03 20:04:33 GMT)
--------------------------------------------------

Основы безопасности при проведении МРТ
https://mosgorzdrav.ru › ru-RU › science › default › download
Группы имплантируемых медицинских изделий по МР-совместимости
...
По результатам испытаний имплантируемое медицинское изделие относят к одной из трех групп с указанием соответствующих символов на маркировке и в сопроводительных документах:
─ МР-безопасные (MR-safe). К ним относятся импланты, являющиеся безопасными при работе в пространстве с максимальным значением индукции магнитного поля, создаваемого для проведения клинических МР-исследований, или изготовленные из безопасных с точки зрения взаимодействия с магнитным полем материалов (пластик, силикон, стекло и прочее);
─ МР-совместимые при определенных условиях (MR-сonditional). Данные импланты считаются безопасными при условии непревышения максимально допустимых значений параметров сканирования (величины индукции магнитного поля (Тл), амплитуды градиентов (Тл/м), скорости нарастания градиентов (Тл/м/с), удельного коэффициента поглощения (Вт/кг), длительности сканирования (с));
─ МР-небезопасные (MR-unsafe), которые могут представлять опасность при работе в МР-пространстве.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2020-01-04 08:13:27 GMT)
--------------------------------------------------

Звичайно, можна дати розгорнуте пояснення, як це роблять колеги (один з них, при цьому, - невiрно). Але ж йдеться про короткi термiни ASTM, якi мають цiлком еквiвалентнi переклади. Англiйською "MR-unsafe" теж можна було б розписати детально. Але тут треба перекласти сам термiн, а не його значення.
Selected response from:

mk_lab
Ukraine
Local time: 12:19
Grading comment
Дякую за допомогу!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4МР-небезпечний
mk_lab
4 +2створює/несе небезпеку під час проведення МРТ
Elena Ivanova
3 -1небезпека, пов'язана з магнітним резонансом
Vladyslav Golovaty


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
mr unsafe
небезпека, пов'язана з магнітним резонансом


Explanation:
З 70-х років XX ст., коли принципи магнітного резонансу (MP) вперше стали ... Наявність штучних клапанів серця становить небезпеку і є абсолютним ... http://www.rheumatology.kiev.ua/article/841/zactocubahhya-mp...

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 12:19
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Natalie: Попробуйте вписать свою версию в перевод фразы в целом.
4 days
  -> дві літери У стануть у нагоді: становить небезпеку, пов'язану з МР
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
mr unsafe
створює/несе небезпеку під час проведення МРТ


Explanation:
--

Elena Ivanova
Russian Federation
Local time: 13:19
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Andreev
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Kos Ivantsov
19 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
mr unsafe
МР-небезпечний


Explanation:
Особливості призначення
магнітно-резонансної томографії
в пацієнтів з тимчасово або постійно
імплантованими пристроями
irbis-nbuv.gov.ua › cgi-bin › opac › search › kar...
У 2006 р. для класифікації постійно або тим-
часово імплантованих пристроїв Американським
товариством з випробування матеріалів були
впроваджені такі терміни: МР-безпечний, МР-
умовно безпечний (небезпечний при стандарт-
них умовах використання) та МР-небезпечний
(що містить магнітні елементи) [2].


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-01-03 20:04:33 GMT)
--------------------------------------------------

Основы безопасности при проведении МРТ
https://mosgorzdrav.ru › ru-RU › science › default › download
Группы имплантируемых медицинских изделий по МР-совместимости
...
По результатам испытаний имплантируемое медицинское изделие относят к одной из трех групп с указанием соответствующих символов на маркировке и в сопроводительных документах:
─ МР-безопасные (MR-safe). К ним относятся импланты, являющиеся безопасными при работе в пространстве с максимальным значением индукции магнитного поля, создаваемого для проведения клинических МР-исследований, или изготовленные из безопасных с точки зрения взаимодействия с магнитным полем материалов (пластик, силикон, стекло и прочее);
─ МР-совместимые при определенных условиях (MR-сonditional). Данные импланты считаются безопасными при условии непревышения максимально допустимых значений параметров сканирования (величины индукции магнитного поля (Тл), амплитуды градиентов (Тл/м), скорости нарастания градиентов (Тл/м/с), удельного коэффициента поглощения (Вт/кг), длительности сканирования (с));
─ МР-небезопасные (MR-unsafe), которые могут представлять опасность при работе в МР-пространстве.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2020-01-04 08:13:27 GMT)
--------------------------------------------------

Звичайно, можна дати розгорнуте пояснення, як це роблять колеги (один з них, при цьому, - невiрно). Але ж йдеться про короткi термiни ASTM, якi мають цiлком еквiвалентнi переклади. Англiйською "MR-unsafe" теж можна було б розписати детально. Але тут треба перекласти сам термiн, а не його значення.

mk_lab
Ukraine
Local time: 12:19
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 38
Grading comment
Дякую за допомогу!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ImPad
13 hrs
  -> Дякую

agree  Oleksandr Mandzhos: Резонне пояснення
2 days 23 hrs
  -> Дякую

agree  Natalie
4 days
  -> Дякую

agree  Michael Volia
5 days
  -> Дякую
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search