GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:23 Jun 27, 2009 |
English to Urdu translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Physics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irshad Muhammad Pakistan Local time: 00:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | مُثبت برقی تار |
| ||
5 +1 | گرم تار، کرنٹ والی تار، مثبت تار |
| ||
5 | بجلی کی زندہ تار، زندہ برقی تار |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Garm Taar |
|
live electric wire مُثبت برقی تار Explanation: Kindly see if this fit in your translation. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
|
3 days 4 hrs |
Reference: Garm Taar Reference information: Electrician most commonly use term of Garm taar and widely understood. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.