KudoZ home » English » Accounting

Proposal for provision of

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:05 Feb 14, 2018
English to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / أمثلة: علم الأ
English term or phrase: Proposal for provision of
1) Approval of the following items as recorded in the Financial Statements for the year ended 31 December, 2016:
* ) Proposal for provision of “Long Term Parking Customer” and “Other Customer” amounting to USD xxx;

I'm confused of the term, does it refer to the act of provision (supply of services) or the act of dedication of a provision in the annual budget?
thank you
Sayed Fathy
United Arab Emirates
Local time: 09:26


Summary of answers provided
3supply of services
Yvonne Gallagher


Discussion entries: 9





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
provision of
supply of services


Explanation:
I'm not 100% sure as you have not given the amount it will cost. Obviously the amount must look realistic in order to supply such parking. But I think a mere "proposal" should not cost anything and therefore would not be an item in the accounting budget.

so they propose to provide parking for long term and other customers and this is what it would cost (is the way I read it), with the proviso that the amount looks realistic.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-02-14 10:36:40 GMT)
--------------------------------------------------

Another point that's confusing is that this amount is already recorded in the accounts so it looks like the parking has already been provided? So, it's no longer a proposal then! It is rather badly written and I think I would query it with the client to be sure...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-02-14 11:00:09 GMT)
--------------------------------------------------

Thanks for added context. The fact that this amount is already in the Financial Statement for the year and merely has to be approved makes it look like the word "proposal" should be omitted (parking has been provided)?

Yvonne Gallagher
Ireland
Local time: 06:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: thanks for that, I've added more context to the discussion board,

Asker: thanks Gallagy

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search