English translation: We understand that you regularly purchase, or have purchased,the components..
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:30 May 22, 2003
English to English translations [PRO] Marketing - Business/Commerce (general) / commerce
English term or phrase:purchase or have purchased
YOU PURCHASE OR HAVE PURCHASED the components below.
we wish to inform you that the following product gas been discontinued...
is there a more decent way of rendering the fist sentence?
sounds horrible to me
Explanation: A purely stylistic suggestion - I don't think think there's anything wrong with the verb "purchase" in this context, or with keeping both tenses. It's just that the original sentence is very "bald", almost to the point of rudeness.
BTW does it really begin "ladies/gentlemen"??