09:02 Oct 24, 2007 |
English language (monolingual) [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jack Doughty United Kingdom Local time: 22:01 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
4 | It's quite good, I suggest a few small amendments (see below) |
| ||
3 | Eskisehir to meet. This will facilitate |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
It's quite good, I suggest a few small amendments (see below) Explanation: I trust that our university, by playing host to the “Autumn Agora 2007” activities today, will enable participants from abroad and university students in Eskisehir to meet, will facilitate cultural interaction between the students, and will also help them develop different perspectives. I would like to take this opportunity to congratulate to all those involved. -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2007-10-24 09:10:45 GMT) -------------------------------------------------- Yes, you're quite right, it should be "to congratulate all those involved". |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Eskisehir to meet. This will facilitate Explanation: I agree with Jack, but I also think it would be more comprehensible if split into two sentences. Don't know if this is permissible though! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.