02:18 Mar 13, 2009 |
English language (monolingual) [PRO] Art/Literary - Folklore / Scottish song | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: P_Kasso Local time: 05:16 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | such a fright |
| ||
3 | six flags |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
six flags Explanation: Did you mean: "In faith, quo Johnny, I got six flags, Wi' their claymores an' philabegs, Gin I face them again, de'il brak my legs, So I wish you a' good morning! " Mike :) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
such a fright Explanation: I 'got such a fright' is cited as the meaning of this phrase (rather than 'six flags' which contextually makes little sense) which you will find in the following website link... http://www.mysongbook.de/msb/songs/j/johnnyco.html The 'such a fright' translation appears in the footnotes to the song lyrics. Reference: http://www.mysongbook.de/msb/songs/j/johnnyco.html |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|