13:09 Dec 24, 2005 |
English language (monolingual) [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yvette Neisser Moreno United States Local time: 08:16 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
3 +6 | I allow myself to roam somewhat (aimlessly) toward depression |
| ||
4 | not clear |
| ||
2 +1 | My impression... |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
not clear Explanation: I'm a native English speaker, but this sentence doesn't make sense to me either grammatically or in terms of meaning. For sure, the clause "I allow myself kinda gallivant" is incorrect, and it doesn't connect clearly to the second part of the sentence. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
I allow myself to roam somewhat (aimlessly) toward depression Explanation: Now that you added the missing *to*, it makes a little bit of sense. |
| |