KudoZ home » English » General / Conversation / Greetings / Letters


English translation: w/ = with


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:13 Sep 22, 2007
English to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: w
Welded stainless steel tubing

1 box w / 538 pcs
2 boxes w / 500 pcs ea.
Local time: 13:52
English translation:w/ = with
that's all. Another similar example: s/b = should be ...
Selected response from:

Patricia Rosas
United States
Local time: 05:52
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
5 +11w/ = with
Patricia Rosas



2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +11
w/ = with

that's all. Another similar example: s/b = should be ...

Patricia Rosas
United States
Local time: 05:52
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ghyslaine LE NAGARD
1 min
  -> thank you!

agree  EdithK
2 mins
  -> thanks, too!

agree  Mark Nathan
19 mins
  -> thank you!

agree  Cristina Santos
27 mins
  -> thanks!

agree  Ulrike Kraemer
1 hr
  -> thank you...

agree  Sophia Finos
6 hrs
  -> thanks!

agree  Yang Min
6 hrs
  -> thanks!

agree  xxxAlfa Trans
15 hrs
  -> thank you!

agree  Ken Cox: common abbreviation\\true enough
19 hrs
  -> yes (but maybe not widely seen in Poland!) ;-) Thanks!

agree  NancyLynn
21 hrs
  -> thank you!

agree  Maksym Nevzorov
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Voters for reclassification
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): EdithK, Cristina Santos

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Sep 23, 2007 - Changes made by writeaway:
FieldTech/Engineering » Other
Field (specific)Metallurgy / Casting » General / Conversation / Greetings / Letters
Sep 22, 2007 - Changes made by Ulrike Kraemer:
LevelPRO » Non-PRO

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search