And together with a heavy he'd taken with him, they went to her place...
English translation: highly-placed individual
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:20 Oct 31, 2007
English to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources
English term or phrase:And together with a heavy he'd taken with him, they went to her place...
I'm concerned about the word "heavy" - what could it mean. Is it about vehicle or anything else?
He wouldn't be able to "take a heavy with him" if the heavy was a highly placed individual. The "highly placed individual" would be in charge and they would follow. In this sentence he takes this heavy with him therefore he is in charge, not the heavy.
DOVER: Please, collaborate with the proper format of KudoZ questions. If the asked term is "heavy", then you should write it isolated as term, and then write the whole long sentence as part of the context. Thanks for your comprehension.
Automatic update in 00:
3 mins confidence:
and together with a heavy he'd taken with him, they went to her place...
Explanation: More context would be welcome. In this case a "heavy" could be an important person. Someone that could make an impression on her, or someone else they were meeting at her place.
Kurt Porter Local time: 18:20 Native speaker of: English PRO pts in category: 8
thank you. it seems to be the right meaning.
Thanks a lot