churn-and-burn

English translation: churn'em and burn'em

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

12:08 Nov 29, 2006
English to English translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / What is churn-and-burn
English term or phrase: churn-and-burn
churn-and-burn ?

Work-life balance is not some faddish buzzword, but a pending crisis that will, eventually they're not interested in the churn-and-burn
Hakki Ucar
Turkey
Local time: 08:19
English translation:churn'em and burn'em
Explanation:
The idea is to hire people, squeeze everything from them by overloading with a hard work, then throw them out with no mercy, hire other employees - and do the same with the new one.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2006-11-29 12:46:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

faddish buzzword - I suppose, in the context it's something like "a strange but nice word which simply sounds great but means nothing in fact". I mean, as if using the unusual word makes you look more wise and knowlegable than you are. :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-29 13:25:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Yes, so "work-life balance" is not just an abstract and ambigous expression which everyone like to use nowadays, - it's a reality!
Selected response from:

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 08:19
Grading comment
Thanks, what does it mean ; faddish buzzword here ?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +4churn'em and burn'em
Kirill Semenov


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
churn'em and burn'em


Explanation:
The idea is to hire people, squeeze everything from them by overloading with a hard work, then throw them out with no mercy, hire other employees - and do the same with the new one.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2006-11-29 12:46:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

faddish buzzword - I suppose, in the context it's something like "a strange but nice word which simply sounds great but means nothing in fact". I mean, as if using the unusual word makes you look more wise and knowlegable than you are. :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-29 13:25:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Yes, so "work-life balance" is not just an abstract and ambigous expression which everyone like to use nowadays, - it's a reality!

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 08:19
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks, what does it mean ; faddish buzzword here ?
Notes to answerer
Asker: Lorry drivers' life was a good example, Thanks.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Aleksandrova
9 mins

agree  Robert Fox: Here's a web reference for you http://www.onlineopinion.com.au/view.asp?article=1349
23 mins

agree  Miroslawa Jodlowiec
7 hrs

agree  mar4a: Certificate of Provisional Acceptnace
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search