English translation: Rest day on different days of week according to pattern
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
roasted rest day
Rest day on different days of week according to pattern
Explanation: Answering again because the question has changed!
Rotated rest day (seen in jobs advertised rather than in applications for jobs) means a rest day not occurring regularly on the same day every week, but changing according to a fixed pattern in turn with other people's rest days.
sorry for being late in getting back to this. Thank you so much for the advice here, especially from Jack. I have checked, there is indeed a typo, it should be "rotated rest day". very sorry about this.
Explanation: I think this must be a misprint. "Rostered rest day" would make sense:
if you have a roster of so many hours a day on certain days, you might want one regular day a week (or more!) scheduled as a rest day, rather than just having your rest days whenever the boss thinks fit.
The Payroll Time Reporting Roster is used to enter time and leave usage for all employees paid on a positive time basis. Adjustments to time and leave usage can also be entered for employees paid on an exception time basis. More information on the roster is available in the PTR User Guide, Section C1.2, C2, and C3. www.payroll.ucla.edu/pps/glossary.asp
Jack Doughty United Kingdom Local time: 16:28 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 36