KudoZ home » English » Linguistics

not only

English translation: not only...................but also

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:not only
English translation:not only...................but also
Entered by: zax
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:04 Sep 4, 2006
English to English translations [PRO]
Linguistics
English term or phrase: not only
about business

not only does it aim at the well-off but the connoisseurs...

shouldn't it be "not only does it aim at the well-off but at the connoisseurs" so as to keep paralelism.
Lakasa Stnorden
Local time: 03:53
not only...................but also
Explanation:
not only ..... but also......
Selected response from:

zax
Local time: 02:53
Grading comment
Many thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +9not only...................but alsozax


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
not only...................but also


Explanation:
not only ..... but also......

zax
Local time: 02:53
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie-Hélène Hayles: "not only at... but also at..." or "it aims at not only... but also..."
2 mins
  -> Thanks, Marie-Helene

agree  David Knowles
7 mins
  -> Thanks, David

agree  Angela Dickson
14 mins
  -> Thanks, Angela

agree  Leny Vargas
16 mins
  -> Thanks, Lenybee

agree  Mwananchi
18 mins
  -> Thanks, Mwananchi

agree  Jack Doughty: There was a UK television programme with Dudley Moore and Peter Cook many years ago, called "Not Only But Also".
21 mins
  -> Thanks, Jack. " Are'nt we all"

agree  Ken Cox: the active voice is much to be preferred here IMHO
22 mins
  -> Thanks, Kenneth

agree  xxxAlfa Trans
2 hrs
  -> Thanks, Marju

agree  Sophia Finos
1 day1 hr
  -> Thanks, Sophia
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Angela Dickson


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search