KudoZ home » English » Management

treatment of human resources and HR

English translation: singular if it refers to a department or discipline

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:treatment of human resources and HR
English translation:singular if it refers to a department or discipline
Entered by: Jenni Lukac
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:18 Nov 24, 2013
English to English translations [PRO]
Social Sciences - Management / human resources
English term or phrase: treatment of human resources and HR
I have just read a good answer as to whether one should write "HR play" or "HR plays", stating that the latter is correct.
However, I have a document in which at times I write human resources, and at times I use the acronym.
I wanted to see if anyone knows if the treatment is different in each case or if I should stick to the third person singular as in the case of the acronym.
In other words, should it be "HR plays/is" and "human resources plays/is"?
Thanks very much!
Jean Byrne
Spain
Local time: 22:56
singular if it refers to a department or discipline
Explanation:
It is often used in plural to describe the workforce/potential workforce in general.
Selected response from:

Jenni Lukac
Local time: 22:56
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +8singular if it refers to a department or discipline
Jenni Lukac


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
singular if it refers to a department or discipline


Explanation:
It is often used in plural to describe the workforce/potential workforce in general.

Jenni Lukac
Local time: 22:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Davis: That's the essential point, succinctly put. If it's the issue of human resources, singular; if it's the employees themselves, plural.
2 mins
  -> Cheers and thanks, Charles.

agree  Simon Bruni
3 mins
  -> Cheers and thanks, Simon.

agree  Jack Doughty
7 mins
  -> Thanks very much, Jack.

agree  Tony M
41 mins
  -> Thanks, Tony. Have a good day.

agree  Isabel Bancalari
5 hrs
  -> Thanks very much, Isabel.

agree  Cilian O'Tuama: Research and Development, R&D, plays (sing.) an important role...; fish and chips is (sing.) a typical English meal... If it's a single entity, then singular.
13 hrs
  -> Cheers and thanks, Cilian.

agree  Phong Le
16 hrs
  -> Cheers and thanks, Phong.

agree  Ashutosh Mitra: Agree.. :)
20 hrs
  -> Cheers and thanks, Ashutosh.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 8, 2013 - Changes made by Jenni Lukac:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Nov 24, 2013 - Changes made by Charles Davis:
Language pairSpanish to English » English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search