KudoZ home » English » Marketing

company vs. enterprise

English translation: company refers to a duly constituted entity under the companies Act while 'enterprise' is a wider te

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:company vs. enterprise
English translation:company refers to a duly constituted entity under the companies Act while 'enterprise' is a wider te
Entered by: Telesforo Fernandez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:38 Dec 4, 2001
English to English translations [PRO]
Marketing / globalization
English term or phrase: company vs. enterprise
This is a general question concerning the usage of company vs. enterprise in terminology such as company/enterprise strategy for example. Is the term enterprise more common in the U.K.? Are they interchangeable?

All comments welcome!
Pegmoe
company refers to a duly constituted entity under the companies Act while 'enterprise' is a wider te
Explanation:

term which means any business activity , not necessarily under the Companies Act.
Selected response from:

Telesforo Fernandez
Local time: 18:53
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2company refers to a duly constituted entity under the companies Act while 'enterprise' is a wider teTelesforo Fernandez


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
company refers to a duly constituted entity under the companies Act while 'enterprise' is a wider te


Explanation:

term which means any business activity , not necessarily under the Companies Act.

Telesforo Fernandez
Local time: 18:53
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Cavalcanti
9 hrs

agree  Berni Armstrong: enterprise can also be used generally to mean "undertaking" - company cannot.
25 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search