Australian underweat TV commercial

English translation: No. Trick question.

23:20 Jun 13, 2016
English language (monolingual) [PRO]
Marketing - Media / Multimedia / Australian TV commercial
English term or phrase: Australian underweat TV commercial
I need to translate the following TV commercial, but I don't understand what the guy is saying at 1:18 (after "I guess 10." and before "It's like 11 or 12."). Can someone help me?
Bela Vista
Selected answer:No. Trick question.
No. Trick question.
Selected response from:

David Patrick
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

4 +5No. Trick question.
David Patrick



1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
australian underweat tv commercial
No. Trick question.

No. Trick question.

David Patrick
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Notes to answerer
Asker: I heard, "No, trick question", but I wasn't sure. Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Port City: Probably "Nah, trick question".
1 hr
  -> Thank you!

agree  Yasutomo Kanazawa: Yep, agree with Port City-san.
5 hrs
  -> Thank you!

agree  Lingua 5B
2 days 9 hrs
  -> Thank you!

agree  Sheri P
2 days 10 hrs
  -> Thank you!

agree  Tushar Deep
2 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search