cardiac muscle that is usually weakened by surgery
English translation: Leave it as it is
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:14 Nov 30, 2008
English to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / cardiosurgery/ perioperative fluid therapy
English term or phrase:cardiac muscle that is usually weakened by surgery
On the other hand fluid excess can cause clotting disorders and insufficiency of the cardiac muscle that is usually weakened by surgery.
The heart muscle has been weakened by surgery.
My question : is it possible to phrase it in a better way, by changing the word order etc. eg. insufficiency of the post-surgery weakened cardiac muscle ?