17:18 Oct 25, 2007 |
English language (monolingual) [Non-PRO] Military / Defense / WWI/Battle of the Somme | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jack Doughty United Kingdom Local time: 16:09 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | WHIZ + BANG |
| ||
3 +1 | Found one explanation, but I'm not sure I follow the argument |
| ||
2 +1 | OED says |
| ||
2 | Not exactly what you wanted .... |
|
OED says Explanation: "Expressing a whizzing sound that ends with a thud or explosion, such as may be heard as a bullet or shell strikes a target" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
WHIZ + BANG Explanation: whiz-bang also whizz-bang (hwĭz'băng', wĭz'-) Informal. n. One that is conspicuously effective, successful, or skillful: a whiz-bang of a speech. adj. Conspicuously effective, successful, or skillful: a whiz-bang ad campaign. Very rapid and eventful; rushed: whiz-bang pacing; a whiz-bang schedule. [From whizzbang, a shell used in World War I that was heard only an instant before landing and exploding : WHIZ + BANG1.] http://www.answers.com/whizz-bang?nafid=3 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Not exactly what you wanted .... Explanation: This link says: QUICK FIRER Field Service Post Card (Army Form A2042). The card consisted of a number of pre-printed sentences which could be deleted as appropriate. Nothing, except the address of the recipient, was to be written on the post card in order to alleviate the problems of censorship. But then, it also has: WHIZZ-BANG High-velocity shell. From the noise of the rapid flight and the explosion. Usually applied to the German 77mm. I don't want to go in the trenches no more, where the whizz-bangs and shrapnel they whistle and roar. From I Don't Want To Die, popular contemporary song. So, perhaps the terms are related in that the postcards had more whizz (i.e., noise) than information just a guess, really. Reference: http://www.wakefieldfhs.org.uk/War%20Slang.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Found one explanation, but I'm not sure I follow the argument Explanation: Postcards from the Trenches: Negotiating the Space Between ... - Google Books Result by Allyson Booth - 1996 - Literary Criticism - 200 pages The postcard thus dictated that for many civilians, one familiar verbal shape of combat would be constituted as a series of matter-of-fact sentences covering… trench, hospital and base. However, while hospital and base are named explicitly… the space for the trenches is designated only by the first sentence: “I am quite well.” This assertion of health and good spirits, in essence, erases the trenches: the front line… was not one of the options a soldier had to draw on in his description of where he found himself. Perhaps the combatants’ slang for the Field Service Post Card – “whizz-bang” – constituted an attempt to mail home a more accurate sense of the front-line experience: “whizz-bang” was also “a light shell fired from one of the smaller field-artillery guns”, so that to send home a bland postcard was also, in a sense, to send home a letter bomb. books.google.com/books?isbn=0195102118... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.