on line

English translation: online

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on line
Selected answer:online
Entered by: Barbara Østergaard

14:22 Jun 9, 2002
English language (monolingual) [Non-PRO]
English term or phrase: on line
The documenti is on line at http://www.....
Alba
online
Explanation:
I think they mean that the document is online (available on the Internet) at www...
Selected response from:

Barbara Østergaard
Denmark
Local time: 10:26
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +21online
Barbara Østergaard
4 +3Dear Asker,
Olga Simon


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +21
online


Explanation:
I think they mean that the document is online (available on the Internet) at www...

Barbara Østergaard
Denmark
Local time: 10:26
Native speaker of: Danish
PRO pts in pair: 12
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Kurek: quite so
2 mins

agree  Florence Bremond
14 mins

agree  Tatiana Neroni (X)
47 mins

agree  Yuri Geifman: looks like there may be a typo in "documenti", which is causing some confusion, since the rest of the sentence seems to be in plain English
55 mins

agree  Karina Pelech: exactly ... :o)
1 hr

agree  David Davis
1 hr

agree  jerrie
1 hr

agree  Arthur Borges
1 hr

agree  John Kinory (X): 'documenti' - a well-known regional variation in central England {G D & R}
3 hrs

agree  Enza Longo
4 hrs

agree  Marta Ruiz
6 hrs

agree  Lilian Vardanyan
16 hrs

agree  Sarah Ponting
16 hrs

agree  Petra Winter
17 hrs

agree  Сергей Лузан
18 hrs

agree  Terence Riley: Yes, "online" is one word.
21 hrs

agree  Maria-Jose Pastor
21 hrs

agree  Betty Revelioti
2 days 2 hrs
  -> Thanks everyone!

agree  Sue Crocker
13 days

agree  AhmedAMS
14 days

agree  Chantalle
16 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Dear Asker,


Explanation:
It looks like you need translation, not explanation of the term.

Maybe you should change the English monolingual to some other language pair.

Best regards,
Olga.

Olga Simon
Hungary
Local time: 10:26
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arthur Borges: Hope the asker drops the "i" on document too.
1 hr

agree  Сергей Лузан: Who knows? Only the Asker, I guess.
18 hrs

neutral  Maria-Jose Pastor: or perhaps the asker is unfamiliar w/internet terminology
21 hrs
  -> Could be.

agree  AhmedAMS
14 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search