Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to English translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: see sentence|
As a public initiative, we have established a symbolic *retribution* of 1000 € for each speaker in all the Plenary sessions. This a symbolic contribution and the XXXX promotes equality and defends austerity and transparency in public funds management.
The writer has used retribution incorrectly here. What is the word that means money received for coming to make a speech or appearence?
I think the "fancy" word is remuneration. Compare the etymologies:
Middle English retribucioun, from Middle French retribution, from Late Latin retribution-, retributio, from Latin retribuere to pay back, from re- + tribuere to pay -
Latin remuneratus, past participle of remunerare to recompense, from re- + munerare to give, from muner-, munus gift
Selected response from:
Local time: 00:20
|Graded automatically based on peer agreement.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
2 mins confidence: peer agreement (net): +5
The choice depends on how the payment is construed.