Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:31 Apr 23, 2005
English to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase:reach
In a discussion about war:
"If the enemy be far, one will always fear his reach. If he be close, one can never be safe from his sneak attack."
I'm not sure about the meaning of "one will fear his reach".
I'll clarify my dilemma: "reach" can be the enemy's ability to reach you (with missiles or otherwise)/approach you, or it can refer to the area, the range.
In the first case, you are afraid that the enemy might approach you. In the second case (the range), YOU are the one who's afraid to approach that area. So who is approaching whom?
Automatic update in 00:
3 mins confidence:
Explanation: Reach can refer to missiles. A country located hundreds or even thousands of miles away can "reach" another country with medium or long-range missiles.
Kim Metzger Mexico Local time: 13:08 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 277