GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:12 Nov 8, 2008 |
English language (monolingual) [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ken Cox Local time: 11:26 | ||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | whoops, change tracks! |
| ||
5 | changes his way of thinking his opinion or the way he conducts himself |
| ||
3 | changing train of thought? |
|
changing train of thought? Explanation: or also change signals as in 'change channels', similar to jumping the tracks, quickly changing 'train of thought'... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
whoops, change tracks! Explanation: Given the time this was written, I think the reference is to railway signals (figuratively of course), and what he means is something like 'change tracks', which can mean changing to a different line of thought or a different subject, or that he's so confused that he can't keep track of what he means to say (he *is* apparently fairly intoxicated). -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2008-11-09 13:08:53 GMT) -------------------------------------------------- Another interpretation that occurred to me is that it could mean 'ignore what I just said'. This is based on the background of the characters -- college-educated American males with military experience -- and the fact that certain gestures and words are often used to communicate instructions in team sports, especially baseball and American football, and on the battlefield. 'Change signals!' could thus mean 'ignore the information just communicated; new information (signals) is coming'. |
| |
Grading comment
| ||