Is this not one way

English translation: Isn\'t this way one method (to deal with the non-believers)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Is this not one way
Selected answer:Isn\'t this way one method (to deal with the non-believers)
Entered by: cynthiatesser

11:01 Jun 27, 2020
English language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Religion
English term or phrase: Is this not one way
Hello everybody.

I think I understand this sentence but I am not 100% sure. I am translating this text into Italian and the meaning of every word and phrase is very important to my client because a wrong interpretation may mislead the believers, so I do not want to misunderstand anything.

TEXT
Why is God so profoundly wrathful? Because God has defined the end and categorization of such people who detest the truth. God classes them in the camp of Satan, and because He is wrathful toward them, and detests them, God shuts the door on them, He does not permit them to set foot in the house of God, and does not give them the chance to be saved. This is one manifestation of God’s wrath. God also puts them on the same level as Satan, as filthy demons and evil spirits, as the nonbelievers, and when the time is right, He shall eliminate them. **Is this not one way of handling them?** And what awaits them once they’ve been eliminated? Never again will they enjoy God’s grace and blessings and the salvation of God. Such is the wrath of God.

Thanks in advance.

C.T.
cynthiatesser
Italy
Local time: 23:03
Isn't this way one method (to deal with the non-believers)
Explanation:
It's saying that God is not going to allow those he has classed as "in the camp of Satan" to have a path to salvation, because He "detests them". So those in the category of "camp of Satan" are to be eliminated "when the time is right"

So the method of dealing with them is to classify them and then "eliminate" them

Basically it's a rhetorical question, i.e. no answer needed

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2020-06-27 11:13:48 GMT)
--------------------------------------------------

meant to delete "way"

Isn't this one method (to deal with the non-believers)

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2020-06-27 11:53:46 GMT)
--------------------------------------------------

just rhetorical in my view. But then rhetorical questions basically expect you to agree with the premise/principle being expressed. But "admiration" is going too far. Just "wouldn't you agree that this is the way to deal with them?"

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2020-06-27 11:59:30 GMT)
--------------------------------------------------

not even THE way but ONE way of handling (leaving it open to there being other ways of handling the non-believers as well)

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2020-07-02 12:14:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad to have helped
Selected response from:

Yvonne Gallagher
Ireland
Local time: 22:03
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +6Isn't this way one method (to deal with the non-believers)
Yvonne Gallagher


Discussion entries: 9





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
is this not one way
Isn't this way one method (to deal with the non-believers)


Explanation:
It's saying that God is not going to allow those he has classed as "in the camp of Satan" to have a path to salvation, because He "detests them". So those in the category of "camp of Satan" are to be eliminated "when the time is right"

So the method of dealing with them is to classify them and then "eliminate" them

Basically it's a rhetorical question, i.e. no answer needed

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2020-06-27 11:13:48 GMT)
--------------------------------------------------

meant to delete "way"

Isn't this one method (to deal with the non-believers)

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2020-06-27 11:53:46 GMT)
--------------------------------------------------

just rhetorical in my view. But then rhetorical questions basically expect you to agree with the premise/principle being expressed. But "admiration" is going too far. Just "wouldn't you agree that this is the way to deal with them?"

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2020-06-27 11:59:30 GMT)
--------------------------------------------------

not even THE way but ONE way of handling (leaving it open to there being other ways of handling the non-believers as well)

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2020-07-02 12:14:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad to have helped

Yvonne Gallagher
Ireland
Local time: 22:03
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 72
Grading comment
Thank you!
Notes to answerer
Asker: Thank you for this thorough explanation. Neverthless, what I need is not the religious meaning but a rephrasing of the question so as to undestand why it is asked that way. It has got more to do with the use of the language than with the meaning. Is it just a rhetorical question, which means nothing more than its literal sense, or does it mean something like "Isn'it it something?" expressing admiration? Thank you.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teangacha: Tá fáilte romhat!!! : )
33 mins
  -> go raibh maith agat//:-)

agree  Édith Koumtoudji
2 hrs
  -> Many thanks:-)

agree  Tina Vonhof
3 hrs
  -> Many thanks:-)

agree  philgoddard
4 hrs
  -> Many thanks:-)

agree  AllegroTrans: real fire and brimstone stuff, but that's what it means
6 hrs
  -> Thanks:-) Oh yeah. But did you see those Florida anti-mask protesters? "My rights come from God" See Dbox

agree  Rebecca Reddin: No admiration, it's a rhetorical question.
1 day 22 hrs
  -> Many thanks:-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search