Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:32 Mar 12, 2007
English to English translations [PRO] Art/Literary - Science (general) / hyphen usage
English term or phrase:sea ice driven
How (if at all) would you place the hyphen(s) in "sea ice driven process" when the intention is to indicate that the process is driven by the formation/melt of sea ice. Thanks in advance.
Thank you. Sadly, the editor at the journal this paper was submitted to insists on sea ice-driven and won't budge. Nice to have my own solution confirmed by pros, though. 4 KudoZ points were awarded for this answer