Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: just to help you out with the Portuguese one...we also say arroba like the Spanish...pronounciation is a bit different but its written the same.
It is pronounced as it is spelled but take into account that the "rr" is pronounced quite strongly (quite different than the English "r". Should you be German (am just looking at your name and trying to guess, so forgive me if I am wrong) then I can tell you that the "rro" portion sounds very much like the "ro" in the word "Gross" In Portuguese the "a" at the end is almost mude, in Spanish its stronger. The "a" at the beginning is closed. It would be easier to explain and give examples if one could know your nationality.
The word comes from the arab "ar-ruba'a".
Regarding the English "at" and again in case you are German the pronounciation would be "ät" or "aet" just as the colleague before me pointed out.