KudoZ home » English to Afrikaans » Other

Wishing you a merry Christmas and a happy New Year.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:21 Dec 3, 2003
English to Afrikaans translations [Non-PRO]
English term or phrase: Wishing you a merry Christmas and a happy New Year.
For a Christmas card
Helene O'Rourke
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Gesëende Kersfees en 'n gelukkige nuwe jaarRowan Morrell


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
wishing you a merry christmas and a happy new year.
Gesëende Kersfees en 'n gelukkige nuwe jaar


Explanation:
That should pretty much do it. I think you can also say "Nuwejaar" as one word.

Rowan Morrell
New Zealand
Local time: 17:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Folio Online: Agree, but just move the umlaut to the third of the four "e's".
3 hrs
  -> Ah, so "Geseënde Kersfees ..." then. Different Web sites had the umlaut in different places (some the second "e", some the third "e"), so thanks for clearing up which "e" the umlaut should go over!

neutral  Samuel Murray: "nuwe jaar" = "new year". "Nuwejaar" = "New Year's Day"
8 days
  -> OK, thanks for explaining the distinction, Samuel. (I did suggest "nuwe jaar" initially though, so any chance of changing the neutral to an agree?)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search