KudoZ home » English to Albanian » Other

please don't feed the alligators

Albanian translation: Ju lutemi mos ushqeni krokodilët!/Ju lutemi mos ushqeni aligatorët!

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:please don't feed the alligators
Albanian translation:Ju lutemi mos ushqeni krokodilët!/Ju lutemi mos ushqeni aligatorët!
Entered by: Monika Coulson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:32 Aug 30, 2000
English to Albanian translations [Non-PRO]
English term or phrase: please don't feed the alligators
posted on signes in the area
ed
Ju lutemi mos ushqeni krokodilët!
Explanation:
The word "alligator" is not used in Albanian, but the word "crocodile" is. Since alligators are a genus of large reptiles of the crocodile family, "alligators" are included in the term "crocodiles". If you really need a specific term for "alligators", the transliteration of this word into Albanian would be "aligatorët". Thus the above expression would be:
"Ju lutemi mos ushqeni aligatorët".
Selected response from:

Monika Coulson
Local time: 23:04
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Ju lutemi mos ushqeni krokodilët!
Monika Coulson


  

Answers


5 days peer agreement (net): +1
Ju lutemi mos ushqeni krokodilët!


Explanation:
The word "alligator" is not used in Albanian, but the word "crocodile" is. Since alligators are a genus of large reptiles of the crocodile family, "alligators" are included in the term "crocodiles". If you really need a specific term for "alligators", the transliteration of this word into Albanian would be "aligatorët". Thus the above expression would be:
"Ju lutemi mos ushqeni aligatorët".


    New Websters's Dictionary and Thesaurus
Monika Coulson
Local time: 23:04
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in pair: 364
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Drini
605 days

agree  Albina
612 days

disagree  Anila Mayhew: Never heard the word "aligator" in Albanian
940 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search