KudoZ home » English to Arabic » Advertising / Public Relations

Unique and affordable

Arabic translation: Fareed wa rakhees

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:35 Aug 14, 2001
English to Arabic translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: Unique and affordable
regarding shampoo product
rita
Arabic translation:Fareed wa rakhees
Explanation:
Fareed wa rakhees
فريد ورخيص

though short terms are usually more effective, you could also say:
fareed wa fee mutanawal aljame'e
فريد وفي متناول الجميع
Selected response from:

Raghad
Local time: 12:44
Grading comment
thanks for your help and prompt reply.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1لا مثيل له وثمنه في متناول الجميعMona Helal
naفريد وغير مُكَلِّفFuad Yahya
na"fareed anna' wa fe mutanaawal al jamee'yacine
naFareed wa rakheesRaghad


  

Answers


3 hrs
Fareed wa rakhees


Explanation:
Fareed wa rakhees
فريد ورخيص

though short terms are usually more effective, you could also say:
fareed wa fee mutanawal aljame'e
فريد وفي متناول الجميع

Raghad
Local time: 12:44
PRO pts in category: 12
Grading comment
thanks for your help and prompt reply.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs peer agreement (net): +1
لا مثيل له وثمنه في متناول الجميع


Explanation:
La Matheel Lahu, wa thamanuhu fi mutanawal Al-Jamee'

Or
ليس له مثيل وسعره في متناول الجميع
Lais Lahu matheel, wa si'ruhu fi mutanawal Al-Jamee'

Or
لا نظير له وسعره (ثمنه) في متناول الجميع
La nazheer lahu, wa si'ruhu (thamanuhu) fi mutanawal al-jamee'

Or
ليس له نظير وسعره (ثمنه) في متناول الجميع
Lais lahu nazheer, wa si'ruhu (thamanuhu) fi mutanawal al-jamee'

HTH
Mona




Mona Helal
Local time: 21:44
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DINA MOHAMED
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
"fareed anna' wa fe mutanaawal al jamee'


Explanation:
you can also write fareed wa rakhees
I hope it helps you
yacine


yacine
Local time: 11:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs
فريد وغير مُكَلِّف


Explanation:
Pronounced: FAREED WA GHAIR MUKALLIF

It looks like we all agree on FAREED (“unique”), but we have different ideas regarding "affordable."

“Affordable” is a marketing euphemism for "cheap." While I personally have no problem with cheapness (it all comes down to "not a whole lot of money paid"), advertising agencies like to use words with positive connotations. For that reason, GHAIR MUKALLIF (which means "not costly") may fit better.


Fuad


Fuad Yahya
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 286
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 7, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
LevelNon-PRO » PRO
Feb 7, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
Field (specific)(none) » Advertising / Public Relations


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search