KudoZ home » English to Arabic » Art/Literary

Happy Birthday Jasmine Marie Short

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:36 Nov 5, 2001
English to Arabic translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: Happy Birthday Jasmine Marie Short
I want to know how to write this phrase in Arabic. and how to write "Jasmine Marie Short" in Arabic separately.
Thank You
Steve Short
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1كل سنة وأنت طيبة يا جاسمين ماري شورتMona Helal
5عيد ميلاد سعيد جازمن ماري شورتFuad Yahya
5عيد ميلاد سعيد يا جاسمين مارى شورتAhmedAMS
4eed meelaadak saeed yaa yaasmeen maaree shurtyacine


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
عيد ميلاد سعيد يا جاسمين مارى شورت


Explanation:
The name will be:
جاسمين مارى شورت

AhmedAMS
Russian Federation
Local time: 15:10
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1243
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
عيد ميلاد سعيد جازمن ماري شورت


Explanation:
Happy = سعيد

Birthday = عيد ميلاد

Jasmine = جازمن

Marie = ماري

Short = شورت

The Arab counterpart to the name Jasmine is Yasameen and is written ياسمين

If you wish to write Jasmine as you pronounce it, then you would write it جازمن

Fuad

Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7167
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
كل سنة وأنت طيبة يا جاسمين ماري شورت


Explanation:
Koll Sana Wa-Anti Tayyebah Ya Jasmin Marie Short.
Meaning: "Many happy returns Jasmin Marie Short".

OR
كل عام وأنت بخير يا جاسمين ماري شورت
Koll 'Aam Wa-Anti Be-Khair Ya Jasmin Marie Short.
Which has the same meaning as the one above.

Jasmin Marie Short is written as:
جاسمين ماري شورت
The equivalent to Jasmin in Arabic is Yasmeen so you'd write this version as:
ياسمين ماري شورت

In Arabic, when you call someone you address them using "Ya" meaning "Oh" before you actually call his/her name. It is called a 'calling tool'.

HTH

Mona Helal
Local time: 22:10
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 397

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Neveen El-Gamal: I agree with the first option.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eed meelaadak saeed yaa yaasmeen maaree shurt


Explanation:
as short is not arabic, you have different ways of saying it
as mary is very widely used, you can write it also in different manners
hth
yacine


yacine
Local time: 12:10
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 51
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search