13:44 Jan 16, 2002 |
English to Arabic translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
| Selected response from: Mona Helal Local time: 11:20 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | أحبك |
| ||
5 | Ana'a Ohebuka'a |
|
Ana'a Ohebuka'a Explanation: Ana'a = I Ohebuka'a or Uhebuka'a = Love you |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
أحبك Explanation: Uhibbuka (addressing a male) Uhibbuki (addressing a female) Or colloquially: باحبك Bahebbak (addressing a male) Bahebbek (addressing a female) HTH |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |