KudoZ home » English to Arabic » Art/Literary

The Queen of Sheiba

Arabic translation: ملكة سبأ

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:The Queen of Sheba
Arabic translation:ملكة سبأ
Entered by: Fuad Yahya
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:25 Oct 29, 2002
English to Arabic translations [Non-PRO]
Art/Literary / Bible
English term or phrase: The Queen of Sheiba
It's an idiom or something like that. I Know that Sheiba(I'm not sure this is the right spelling)is a name of a city but what is it in Arabic I know the meaning of this idiom but I don't know the name of the city in Arabic.
By the way this idiom (I think)means that a woman who is so bossy and yet do nothing she is so lazy; so they call her the Queen of Sheiba.
THANKS in Advance.
ملكة سبأ
The name of the ancient kingdom (in today's Yemen) is spelled Sheba,

Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Thank you very much
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
5 +8ملكة سبأ
Fuad Yahya
4malikat saba'a
Adil Osman



8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
ملكة سبأ

The name of the ancient kingdom (in today's Yemen) is spelled Sheba,


Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7167
Grading comment
Thank you very much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AhmedAMS
8 mins

agree  Ali Darwish
13 mins

agree  Sami Khamou
1 hr

agree  shfranke
3 hrs

agree  Maryse Trevithick
4 hrs

agree  xxxSpring2007
5 hrs

agree  Saleh Ayyub
6 hrs

agree  Azimof
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
malikat saba'a

i am not sure of the idiomatic usage you have reffered to. may be this depends on the arab society and culture where the idiom has been used. there is a reference in the Qura\'an to the people of sheba as: Al-Sabiaa.

Adil Osman
Local time: 12:32
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in pair: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search