17:21 Jul 8, 2003 |
English to Arabic translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Fuad Yahya | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +8 | حظاً سعيداً |
| ||
5 +3 | حظاً جيداً , حظاً موفقاً , حظاً سعيداً . |
| ||
5 +1 | حظاً طيباً |
| ||
5 | بالتوفيق - BITAWFEEQ |
|
حظاً سعيداً Explanation: The accusative case is used here because the expression means "I wish you good luck." |
| |
Grading comment
| ||