Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:33 Aug 26, 2001
English to Arabic translations [Non-PRO] Art/Literary
English term or phrase:I carry your heart, I carry it in my heart
i need it to be in the shortest script possible, its for a tattoo for my sister
Explanation: Ahmilu Qalbake, Ahmiluhu Fi-Qalbi.
The above is the literal translation of your posting.
Another way of saying it could be:
أحمل قلبك في داخل قلبي
Ahmilu Qalbake Fi-Dakhel Qalbi.
I carry your heart inside of my heart (mine).
أحمل قلبك داخل قلبي
Ahmilu Qalbake Dakhel Qalbi.
I carry your heart inside my heart (mine).
أحمل قلبك في قلبي
Ahmilu Qalbake Fi Qalbi
I carry your heart in my heart (mine). This would be about the shortest way you would say it.
Mona Helal Local time: 10:23 Native speaker of: Arabic, English PRO pts in pair: 397