KudoZ home » English to Arabic » Bus/Financial

Sustainable (economy, growth, etc.)

Arabic translation: Sustainable - some variants

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:59 Oct 7, 2000
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Sustainable (economy, growth, etc.)
Dear colleagues, I'm looking for ONE Arabic word, if possible. I've been using Mustadaam, but not quite happy with it. Any (other) suggestions?
Ghassan E. Ghosn
Arabic translation:Sustainable - some variants
Explanation:
Greetings / tahaiya tayyiba wa b3ad...

تحية طيبة وبعد...حياكم الله جميعا

Hiyaakum Allah jamii3aan...

I don't know about any one word that suffices to describe that state or ability of being or doing some trait.

Some variants I have seen are:

dhaat al-hiyaat

ذات الحياة

qaabil lildawwam

قابل للدوام

qaabil al-istamraar al-dhaatii

قابل للاستمرار الذاتي

(I have not seen an Arabic rendition of that expession in print in some time, but these come to mind.)

You might contact the World Bank in Washington, DC online, and query their translation section. The translators there have developed some extensive glossaries and vocabularies that should include that term, in sha' Allah.

Hope this helps.

Khair, in sha' Allah.

Regards from Los Angeles,

Stephen H. Franke
Selected response from:

shfranke
United States
Local time: 19:44
Grading comment
Thank you for your effort, Stephen (although my computer does NOT read this kind of Arabic, as you may remember). Similar thanks go to Mona, Fuad and Raghad.
Ghassan
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1mustadeemRaghad
naSee below:Mona Helal
naSustainable - some variantsshfranke


  

Answers


5 hrs
Sustainable - some variants


Explanation:
Greetings / tahaiya tayyiba wa b3ad...

تحية طيبة وبعد...حياكم الله جميعا

Hiyaakum Allah jamii3aan...

I don't know about any one word that suffices to describe that state or ability of being or doing some trait.

Some variants I have seen are:

dhaat al-hiyaat

ذات الحياة

qaabil lildawwam

قابل للدوام

qaabil al-istamraar al-dhaatii

قابل للاستمرار الذاتي

(I have not seen an Arabic rendition of that expession in print in some time, but these come to mind.)

You might contact the World Bank in Washington, DC online, and query their translation section. The translators there have developed some extensive glossaries and vocabularies that should include that term, in sha' Allah.

Hope this helps.

Khair, in sha' Allah.

Regards from Los Angeles,

Stephen H. Franke

shfranke
United States
Local time: 19:44
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 336
Grading comment
Thank you for your effort, Stephen (although my computer does NOT read this kind of Arabic, as you may remember). Similar thanks go to Mona, Fuad and Raghad.
Ghassan
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
See below:


Explanation:
I agree with Stephen H. Franke. Finding ONE Arabic word equivalent to this word is a bit tricky.
My suggestions would be:
"اقتصاد "محتمل الدوام
"Muhtamal Ad-Dawam"
"اقتصاد "قابل للصمود/للبقاء
"Qabil lis-Sumood/lil-baqaa."
Other suggestions that also come to mind:
مُسانَد - مُدعَّم - مُعَزّز - مُؤيَد
Musaanad - Muda'am - Mu'azzaz-Mu.ayyad.

Hope this Helps
Mona


Mona Helal
Local time: 14:44
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 397
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 20 hrs peer agreement (net): +1
mustadeem


Explanation:
The translation of the word sustainable in business and economy is "Mustadeem"

Raghad
Local time: 05:44
PRO pts in pair: 160

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fuad Yahya: أو مسـتدام
1194 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search