KudoZ home » English to Arabic » Bus/Financial

statutory organs

Arabic translation: Al-aadaa Al-tashreeiah

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:06 Nov 22, 2000
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: statutory organs
Help, please..The sentence is "The statutory organs of the accounting unit are solely responsible for completness of their accounts.
Dagmar Turčanová
Slovakia
Local time: 20:13
Arabic translation:Al-aadaa Al-tashreeiah
Explanation:
Hope you can understand the writing that could match with the pronounciation of the words. As for the translation of the whole sentence in that particular context, It is as follows:
Al-aadaa Al-tashreeiah Lil-wihda Al-mokhtassa Bitafseer Al-Hisabat Hiya Wahdaha Al-mas'oulah Aan Injaaz Takareereha.
I hope you would find this translation useful.
Best regards
Boushra Ezzideen
E-mail; boushra.ezzideen@pandora.be
Selected response from:

Boushra Ezzideen
Belgium
Local time: 20:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naAl-aadaa Al-tashreeiah
Boushra Ezzideen
nastatutory organsxyz abc


  

Answers


13 mins
statutory organs


Explanation:
it basically means "muhasib or odo kanuni"

good luck to u

xyz abc
Local time: 20:13
Native speaker of: Native in AbkhazianAbkhazian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Al-aadaa Al-tashreeiah


Explanation:
Hope you can understand the writing that could match with the pronounciation of the words. As for the translation of the whole sentence in that particular context, It is as follows:
Al-aadaa Al-tashreeiah Lil-wihda Al-mokhtassa Bitafseer Al-Hisabat Hiya Wahdaha Al-mas'oulah Aan Injaaz Takareereha.
I hope you would find this translation useful.
Best regards
Boushra Ezzideen
E-mail; boushra.ezzideen@pandora.be

Boushra Ezzideen
Belgium
Local time: 20:13
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 36
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search