MOR Number

Arabic translation: رقم الرهان

18:11 Sep 3, 2006
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / instrument
English term or phrase: MOR Number
This term is followed with so many numbers and letters.

It occupies the first line in the draft format pre advise message by MT 799.

Please note that all of my following questions pertaining to the above mentioned document

Many thanks in advance
Awad Balaish
Saudi Arabia
Local time: 10:59
Arabic translation:رقم الرهان
Explanation:
Just a guess!
Mortgage Number.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-03 19:15:11 GMT)
--------------------------------------------------

رقم الرهن
Selected response from:

Zeinab Asfour
Jordan
Local time: 10:59
Grading comment
Thank you Zeinab Asfour

2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3طلب بريدي مرجع
duraid
1 +1رقم الرهان
Zeinab Asfour


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
mor number
رقم الرهان


Explanation:
Just a guess!
Mortgage Number.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-03 19:15:11 GMT)
--------------------------------------------------

رقم الرهن

Zeinab Asfour
Jordan
Local time: 10:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 18
Grading comment
Thank you Zeinab Asfour

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dina Abdo: makes more sense in the field provided I guess :)
2 days 11 hrs
  -> ThAaAaAaAanks a million Dina ;o)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mor number
طلب بريدي مرجع


Explanation:
طلب بريدي مرجع
أو ربما
طلب بريدي أجل

MOR stands for "mail order return"

Products returned without a MOR (mail order return) number, items returned without MOR will not be checked by after sales team.

http://www.ermaxuk.co.uk/pages3/terms.php

Regards

duraid
Australia
Local time: 17:59
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search