GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:07 Aug 31, 2008 |
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: kimadil United States Local time: 14:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | الجهاز والشاشة |
| ||
3 | الوحدة الرئيسة و الشاشة |
|
unit and monitor الجهاز والشاشة Explanation: Hi Nawal, I think more context is needed here. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
unit and monitor الوحدة الرئيسة و الشاشة Explanation: of a computer: unit contains HD, motherbord, graphics card... and monitor is the display -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2008-08-31 13:16:54 GMT) -------------------------------------------------- in French, they say "unite central" for Unit |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.