KudoZ home » English to Arabic » Education / Pedagogy

Multicultural Liason Officer

Arabic translation: "ضابط / مسؤول اتصال الثقافات المتعددة

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Multicultural Liaison Officer
Arabic translation: "ضابط / مسؤول اتصال الثقافات المتعددة
Entered by: Assem Mazloum
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:39 Sep 22, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: Multicultural Liason Officer
What is the best translation for "MuLticultural Liason Officer".

"A Multicultural liason Officer will meet with parents or guardians to provide settlement information and answer questions"

Services are provided by the Board of Education for newcomers to help their children enroll in the school system and settle in the local community.
globalvil
Local time: 08:53
ضابط اتصال الثقافات المتعددة
Explanation:
عاصم

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-09-22 01:54:18 GMT)
--------------------------------------------------

مسؤول اتصال الثقافات المتعددة
Selected response from:

Assem Mazloum
Germany
Local time: 14:53
Grading comment
Many Thanks.
Nahid
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4ضابط اتصال الثقافات المتعددة
Assem Mazloum


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
multicultural liason officer
ضابط اتصال الثقافات المتعددة


Explanation:
عاصم

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-09-22 01:54:18 GMT)
--------------------------------------------------

مسؤول اتصال الثقافات المتعددة

Assem Mazloum
Germany
Local time: 14:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 32
Grading comment
Many Thanks.
Nahid

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lamis Maalouf: أظن أن كلمة مسؤول هي أفضل هنا لأن الجو مدرسيّ
5 mins
  -> thank you Lamis, true.

agree  ahmadwadan.com: I agree with Lamis
5 hrs
  -> thank you Ahmad

agree  Qutubuddin Khan: مسؤول اتصال متعدد الثقافات
12 hrs
  -> thank you

agree  zkt: مسؤول اتصال. عاصم ممكن أن تصحح المدخل الإنكليزي ليصبح liaison شكرًا
17 hrs
  -> ok, thank you for your concern.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 23, 2007 - Changes made by Assem Mazloum:
Edited KOG entry<a href="/profile/726445">Assem Mazloum's</a> old entry - "Multicultural Liaison Officer" » " " استخدام مسؤول هنا بسبب كون المكان مدرسة "ضابط / مسؤول اتصال الثقافات المتعددة"
Sep 22, 2007 - Changes made by Assem Mazloum:
Edited KOG entry<a href="/profile/726445">Assem Mazloum's</a> old entry - "Multicultural Liason Officer" » " " استخدام مسؤول هنا بسبب كون المكان مدرسة "ضابط / مسؤول اتصال الثقافات المتعددة"
Sep 22, 2007 - Changes made by Assem Mazloum:
Edited KOG entry<a href="/profile/726445">Assem Mazloum's</a> old entry - "Multicultural Liason Officer" » "ضابط اتصال الثقافات المتعددة"
Sep 22, 2007 - Changes made by Assem Mazloum:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search