04:26 Dec 17, 2010 |
English to Arabic translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eid Ibrahim Egypt Local time: 09:22 | ||||||
Grading comment
|
بريق، براعة المظهر Explanation: Other than the literal meaning of pyrotechnics, it is also used to contrast the brilliance and virtuosity of appearance with functionality. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
لفت الأنظار Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
خصائصها الجاذبة للتركيز Explanation: in general this term means "علم لدراسة استخدام المواد القادرة على إنتاج تفاعلات كيميائية لانتاج حرارة أو ضوء أو صوت أو دخان كالألعبا النارية مثلا" but to be used as an adjective in educational translation, I think it means "خصائص جذب". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
الإمكانيات التقنية/تقنيات الخدع Explanation: .. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
قدرتها المثيرة على العرض Explanation: http://www.thefreedictionary.com/pyrotechnics |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.