KudoZ home » English to Arabic » Electronics / Elect Eng

limits are met

Arabic translation: يُلتزم بالقيود / الشروط

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:limits are met
Arabic translation:يُلتزم بالقيود / الشروط
Entered by: hassan zekry
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:05 Feb 21, 2012
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Mobile phone manual
English term or phrase: limits are met
Improper use will invalidate the guarantee! These safety instructions also apply to original accessories.As mobile devices offer a range of functions, they can be used in positions other than the head, such as directly on the body. In this case, the limits are met too
einass
Egypt
Local time: 07:16
يُلتزم بالقيود / الشروط
Explanation:
وفي هذه الحالة يتم أيضا الالتزام والتقيد بالشروط

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2012-02-21 10:08:26 GMT)
--------------------------------------------------

تستوفى الشروط
Selected response from:

hassan zekry
Local time: 07:16
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1يُلتزم بالقيود / الشروط
hassan zekry


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
يُلتزم بالقيود / الشروط


Explanation:
وفي هذه الحالة يتم أيضا الالتزام والتقيد بالشروط

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2012-02-21 10:08:26 GMT)
--------------------------------------------------

تستوفى الشروط

hassan zekry
Local time: 07:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 89
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A Nabil Bouitieh
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 26, 2012 - Changes made by hassan zekry:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search