GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:11 Mar 6, 2008 |
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Khalid Nasir Iraq Local time: 13:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | فك |
|
فك Explanation: فك الرهن -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2008-03-06 08:15:07 GMT) -------------------------------------------------- تم فك الرهن -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2008-03-06 08:26:11 GMT) -------------------------------------------------- فك الرهن من البنك |
| ||
Notes to answerer
| |||