16:41 Jun 9, 2018 |
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Financial markets | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: HATEM EL HADARY Local time: 17:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | اقتراح قصير المدى |
| ||
3 | قدرة استبانة قصيرة المدى |
|
اقتراح قصير المدى Explanation: اقتراح قصير المدى أو اقتراح قصير الأجل أو اقتراح قصير المدة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
قدرة استبانة قصيرة المدى Explanation: قدرة استبانة قصيرة المدى قدرة تحليل قصيرة المدى |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.