20:10 Dec 1, 2016 |
English to Arabic translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / cool your jets | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yosra Montasser Egypt Local time: 05:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | هدئ من روعك |
| ||
4 | استرخ |
|
هدئ من روعك Explanation: 00 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
استرخ Explanation: استرخ -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2016-12-01 20:26:47 GMT) -------------------------------------------------- استرخ ريثما ... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.