Free Assiba!

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

13:24 Jun 13, 2018
English to Arabic translations [Non-PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Free Assiba!
Mr. Assiba J. is a human rights defender, who was arbitrarily arrested.
An international campaign (based on protest banners, leaflets...) is to be launched for his release.
How would you translate the following two words into Arabic: Free Assiba!
(i.e. "Set Assiba free!")?

Many thanks and kind regards.
Local time: 23:49

Summary of answers provided
5 +1أطلقوا سراح عصيبة!/الحرية لعصيبة
Maha Hussein



5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
free assiba!
أطلقوا سراح عصيبة!/الحرية لعصيبة


Note added at 3 days 15 hrs (2018-06-17 05:11:33 GMT)

They both are true, but I think the nearest is أطلقوا سراح عصيبة!

Maha Hussein
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: Hello Maha: Many thanks for your support. As I cannot read Arabic, please clarify: Is the right answer "أطلقوا سراح عصيبة!/الحرية لعصيبة"? Or is it either "أطلقوا سراح عصيبة!" or "الحرية لعصيبة"? Have a nice day.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lamis Maalouf
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search