KudoZ home » English to Arabic » Human Resources

effective employee conditioning

Arabic translation: تهيئة مناخ عمل ملائم للموظفين

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:effective employee conditioning
Arabic translation:تهيئة مناخ عمل ملائم للموظفين
Entered by: Ahmed Samir
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:08 Dec 4, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: effective employee conditioning
context:
-Ensures effective employee conditioning to increase operational flexibility and employee satisfaction
Ahmed Samir
Egypt
Local time: 19:00
مناخ العمل الملائم للموظفين
Explanation:
مناخ العمل الملائم للموظفين
Selected response from:

Morano El-Kholy
Egypt
Local time: 19:00
Grading comment
many thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2التكييف الفعال للموظفين
Ali M. Alsaqqa
4 +1خلق اشروط الملائمة للموظفين
Mohamed Hosni
4مناخ العمل الملائم للموظفين
Morano El-Kholy


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
التكييف الفعال للموظفين


Explanation:
التكييف الفعال للموظفين

Ali M. Alsaqqa
United States
Local time: 12:00
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TargamaT
1 hr
  -> شكرا جزيلا

agree  Linah Ababneh
1 day 1 hr
  -> شكرا جزيلا
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
مناخ العمل الملائم للموظفين


Explanation:
مناخ العمل الملائم للموظفين

Morano El-Kholy
Egypt
Local time: 19:00
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Grading comment
many thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
خلق اشروط الملائمة للموظفين


Explanation:
This's my suggestion to you

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-04 17:35:05 GMT)
--------------------------------------------------

أو خلق شروط عمل ملائمة للموظفين

Mohamed Hosni
Morocco
Local time: 17:00
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Samar Higazi
18 hrs
  -> thanks Lusaka
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search