GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:24 Apr 13, 2018 |
English to Arabic translations [PRO] Law: Contract(s) / أمثلة: علم الأ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 20:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | سيعبَّأ/سيُشحن |
| ||
4 | سيتم خصم تكلفة التجديد من حسابك / سيتم تحميل تكلفة التجديد على حسابك |
|
سيتم خصم تكلفة التجديد من حسابك / سيتم تحميل تكلفة التجديد على حسابك Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
سيعبَّأ/سيُشحن Explanation: حسابك |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.