in my custody

Arabic translation: في عهدتي

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in my custody
Arabic translation:في عهدتي
Entered by: Mayssa Allaf

22:21 Nov 28, 2006
English to Arabic translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) /
English term or phrase: in my custody
a certified copy of a birth certificate:

certified to be a true copy of an entry in a register in my custody
Mayssa Allaf
Local time: 19:48
في عهدتي
Explanation:
Most suitable
Selected response from:

Nabil Salem
Local time: 14:48
Grading comment
Many thanks for your prompt answer!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5في حيازتي
AhmedAMS
5في عهدتي
Nabil Salem
5تحت وصايتي
muhammad hamed
4في كفالتي/
siba chehab


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
في حيازتي


Explanation:
.

AhmedAMS
Russian Federation
Local time: 22:48
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 55
Notes to answerer
Asker: thank you

Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
في عهدتي


Explanation:
Most suitable

Nabil Salem
Local time: 14:48
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks for your prompt answer!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
في كفالتي/


Explanation:
غالبا ما تستعمل الكلمة في الأمور القانونية وأعتقد أن في عهدتي هي إجابة صحيحة أيضاً وهي أول ما خطر لي

siba chehab
United States
Local time: 14:48
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: thank you

Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
تحت وصايتي


Explanation:
the protective care or guardianship of someone or something

muhammad hamed
Local time: 04:48
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  AhmedAMS: Did you read the question? (تحت وصايتي) for a register?
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search