KudoZ home » English to Arabic » Marketing

efficient and courteous, patient and resourceful

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:18 Nov 10, 2001
English to Arabic translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: efficient and courteous, patient and resourceful
efficient and courteous, patient and resourceful
ayman
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1efficient and courteous, patient and resourceful
Rachel Alawy
5Fa’al (naje') wa Mohtareman, Saber wa Yohsen Tadbier Al-omoordasheed6
4كفؤٌ ومهذب، صبورٌ وواسع الحليةMona Helal


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
efficient and courteous, patient and resourceful


Explanation:
efficient
adjective able to work well

تِقْن , ثَقِيف , حاذِق , صالِح , عَبْقَرِيّ , فاعِل , فَعَّال , كُفء , كُفُؤ , مُؤَثِّر , ماهِر , مُبَرِّز , مُتَفَوِّق , مُسْتَأْهِل , مُسْتَحِقّ , مُسْتَوجِب , نابِغَة , نَجِيب

courteous
adjective having, showing, good manners; polite and kind to

أَدِيب , خَلُوق , رَضِيّ , رَقِيقُ الجانِب , رَقِيقُ الحاشِيَة , رَقِيقُ الحَوَاشِي , كَيِّس , لَطِيف , مُؤَدَّب , مُتَهَذِّب , مُجَامِل , مُرَبَّى , مُهَذَّب

patient
adjective showing patience

جَلْد , جَلِيد , حَلِيم , طَوِيلُ الأَناة
patient
noun one who is receiving medical treatment

دَنِف , سَقِم , سَقِيم , عَلِيل , مُعْتَلّ

resourceful
adjective clever at finding ways of doing things

داهٍ , دَهِيّ , ذُو دَهَاء , شاطِر , واسِعُ الحِيلَة
Efficient and courteous, patient and resourceful.

Translation:
كُفءو خَلُوق وطَوِيلُ الأَناةوواسِعُ الحِيلَة

Transliteration:
Kof-foun wa khalouqoun wa ta-weloel-Anati wa wassi-oul-Helah

Source:
http://dictionary.ajeeb.com

Rachel Alawy
Egypt
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fuad Yahya: KAYYIS straddles both "courteous" and "resourceful". "Efficient" is a stubborn term, especially in its technical sense.
31 mins
  -> "Efficient" is a stubborn term? What do you mean with "Stubborn"? And how can a word be stubborn? Please explain.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
كفؤٌ ومهذب، صبورٌ وواسع الحلية


Explanation:
Transliterated as:
Kuf'on Wa MuhaTHTHab, Sabooron Wa-Wasi'al Heelah.


Or
كفؤٌ ومهذب، صبورٌ وحاذق
Kuf'on Wa MuhaTHTHab, Sabooron Wa-HaaTHiq.

HTH

Mona Helal
Local time: 17:39
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 397
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Fa’al (naje') wa Mohtareman, Saber wa Yohsen Tadbier Al-omoor


Explanation:
Fa’al (naj’e), Mohtaremon, Saber, Oa Yohsen Tadbier Al-omour.

Efficient: "Naje'" or "Fa'al".
Courteous (respectful): "Mohtareman"
Patient: "Saber"
Resourceful:"Yohsen Tadbier Al-omoor"
And: "Wa"

dasheed6
United States
Local time: 01:39
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search