KudoZ home » English to Arabic » Medical: Instruments

rate

Arabic translation: معدل الجرعة

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dose rate
Arabic translation:معدل الجرعة
Entered by: zkt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:59 Jul 5, 2008
English to Arabic translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: rate
The Cervical Applicator is indicated for high dose rate irradiation of the vagina and uterine cervix.
aleeda
معدل الجرعة
Explanation:
The term is dose rate and not rate alone it is either low, medium or high dose rate radiation or irradiation
http://www.aec.org.sy/aecs_dict/scientific_term.htm
http://www.thefreedictionary.com/radiation dose rate
Selected response from:

zkt
Lebanon
Local time: 00:48
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7معدل الجرعة
zkt


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
dose rate
معدل الجرعة


Explanation:
The term is dose rate and not rate alone it is either low, medium or high dose rate radiation or irradiation
http://www.aec.org.sy/aecs_dict/scientific_term.htm
http://www.thefreedictionary.com/radiation dose rate

zkt
Lebanon
Local time: 00:48
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohsin Alabdali
1 hr
  -> Thank you Mohsin

agree  abdurrahman
1 hr
  -> Thank you Abdurrahman

agree  Aljobury
1 hr
  -> Thank you Aljobury

agree  Mahmoud Shams
2 hrs
  -> Thank you Mahmoud

agree  kifahl
4 hrs
  -> Thank you kifah

agree  Fuad Yahya
10 hrs
  -> Thank you Fuad

agree  Majid Ayad
1 day12 hrs
  -> Thank you Majid
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 19, 2008 - Changes made by zkt:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search