GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:27 Aug 4, 2004 |
English to Arabic translations [PRO] Medical - Medical (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Joseph Samir Egypt Local time: 13:12 | |||
Grading comment
|
التأهيل ، التعارف Explanation: مجموعة تتقابل مرّة كلّ شهر للدّعم والتّأهيل |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
الاختلاط، أو الاختلاط الاجتماعي Explanation: a possiblity |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
7 hrs confidence:
1 day 20 hrs confidence:
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|