Arabic translation: وسام الناتو مع شارة يوغوسلافيا السابقة
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
I think barette is like something hanging from the medal like a small bar or something. htis means that it's an addition from former yougoslavia to the nato medal...I'm not sure...I hope this clarifies it....Also, Ahmed, why did you translate "barette" as a "service period"?
Automatic update in 00:
1 hr confidence:
nato medal, with former yougoslavia barette
وسام حلف الناتو ونوط الخدمة العسكرية في يوغوسلافيا السابقة
Explanation: This is a sure and safe translation.
Ahmed Reffat Local time: 12:54 Works in field Native speaker of: Arabic PRO pts in category: 12